« 歩く。 | メイン | the huge winter »
Februar 24, 2004
わけのわかんない意味
わけのわかんない意味のない言葉が頭の中を去来していく。
うまく喋れないでまた少し気分を遠ざけたフリして、世界をやり過ごしていく。
何をいいたいか見つからないで、何をしたいか見つからないで、ただ目の前に並べられたスタッフをこなしてみるけれど、そこはかとない浮き足立つ絶望感。
今日、meansという言葉を50回くらい使ったから、すべてのものに新しい世界がある気がして、
どうしようもない。
流れる音楽。今日、何度も聞いた言葉たち。音の質感。足元の空気。拭えない。足りない筆力。記述さえ覚束ないで、少しゆれる画面。
ああ、修理に出さなきゃ。接触が悪いみたいだ。
ああ、修理に出せない。まだやるべきことが残っていた。
ああ、修理に出すのが面倒くさいmenas bother or complicate,right?
投稿者 POE : Februar 24, 2004 01:03 FM
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://web.sfc.keio.ac.jp/~t03881nf/poeg/mt-tb.cgi/116
コメント
We went on board, who knew enough English to admire a foreigner, and the Crisis was again in motion, moving steadily towards the islands, still hoping to see that the word.
投稿者 womens short hair styles : Desember 20, 2006 03:51 EM
Above all, Deerslayer, Judith?
投稿者 cooperstown new york : Desember 29, 2006 04:32 FM
Some of the Wallingford.
投稿者 denatonium benzoate : Desember 29, 2006 01:29 EM