32635 返信 Re:幾つかの御返信に對する返信 Re:本田記者の発言について答へよ  URL キララ 2005/02/01 17:27

> キララ 殿
>
> > あなたの様な方が国民であれば、権力者はどんなに好き勝手やりやすいことか!
>  私は現に政府の「常用漢字」「現代假名遣」に反抗してゐますよ。國語の簡略化を圖る
> 政府にとつてはやり難いでせう。
私のぼやきにわざわざ返信していただき、感謝致します。私が言いたかったことと少々論点がずれていると思いますが、貴方と論争する気はございませんので、これ以上この件に関しては何も申しません。
そうですね、確かに政府はやり難いかもしれません。あなたの文章が読みにくいという意味で(笑)おそらく相当ご年配の政治家以外は、すらすら読めないでしょうからね。
ただ一つだけ言わせていただきたいのですが、言葉というものは生きています。貴方がここの掲示板で使っている言葉が、どれほど古いものなのか、よく調べたほうが良いのではありませんか?おそらく、そんなに古いものではないはずです。それとも古さとか伝統に関係なく使っているのでしょうか?伝統にこだわっているのか何なのか知りませんけど、言葉は長い歴史の中で変化してきたものなのですよ。今我々が日常的に使っている現代仮名遣いも、歴史と切り離されたものではありません。昔から使われてきた言葉が、利便性や習慣などを考慮され、変化してきたのです。よって、現代仮名遣いを使うことが歴史や伝統を軽視することにはならないのです。無論、間違いだらけでもありません。何と比べて間違っているのでしょうか?
あまり変な愛国心ならぬ”愛国語心”を持つと、かえって国語を乱すことにつながりかねませんよ。