| 32813 | 返信 | Re:「春日」も讀めぬ無禮者はそっち Re:読みづらい書きづらい→Re『國號を變へよう。音讀みは誠に不適切。』 | URL | ピッポ | 2005/02/09 22:38 | |
| > > haruhi teruhito さん > 春日(かすが)なのだがね。はるひ?小學生と同位である。こんな簡単な讀みが出來ぬ > お前に批難されたくない。 私の友人が住んでる町だよ http://www.town.haruhi.aichi.jp/ どえらそうな坊やの春日くん。 どちらが無礼かな? 春日(はるひ) 春日を過ぎ 妻隠(つまごも)る 小佐保を過ぎ 玉笥(たまけ)には 飯さへ盛り 玉もひに 水さへ盛り 泣き沾(そぼ)ち行くも 影媛あわれ 「春日」の表記は「かすが」にかかる枕詞「春日(はるひ)」を当てたもの http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BD%D5%C6%FC&kind=jn&mode=0&base=1&row=2 |
||||||
![]() | ||||||