| 33771 | 返信 | Re:韓国政府声明全文翻訳 | URL | tpkn | 2005/03/21 03:43 | |
| 梶村さん、 > 理由は述べることはしませんが、(なぜなら、あなたの主張が一方的で主観的なだけですから=非論理的であるということ)これであなたを、見限りました。 反論不能と理解させていただきます(苦笑) ちなみに主観的と非論理的をイコールで結んでいる時点で「理由」を聞く価値などないことは明らかです。 > あなたは,私の敵です。せいぜい隣国の心ある日本の友人たちを侮辱する言論を張って下さい。頑張って下さい。わたしはシニシズムを憎む人間ですから。 自分の気に入らない批判は「侮辱」ですか。わかりやすい方ですねえ。ではあなたも、日本の心ある人民を侮辱する言論をせいぜいがんばって垂れ流してくださいませ。感情的になって反論不能に陥る「ジャーナリスト」など、日本人は誰も必要とはしていませんけどね(冷笑)。 また、「敵」とされた以上、今後はこちらも手加減なしで批判しますので、泣き言を言ったりするのはやめてくださいね。 > 極右であれ極左であれ人間は愛します。しかしシニシズムだけは敵です。 > みなさま、 > 先の投稿で,私が使いました「シニシズム」という言葉が、外来語であるために > まなさまの誤解を生む可能性があるので、わかり易く書いておきます。 > これは日本語で「犬需主義」と訳されていますが、わかりやすくいえば「唾棄すべき怯懦」、「卑怯者の自己正当化」という意味です。 要するに、「おまえは人間ではない」ということを言うために、「冷笑主義」で充分意味の通じるシニシズムを解説するフリをして、わざわざ犬という言葉が入った言葉を書きたかったわけですね。左翼ジャーナリストの「貧困なる精神」が、これほど露骨にあらわれた文章も滅多にないでしょう。 ちなみに「犬需」ではなく「犬儒」です。使い慣れない言葉を無理に使おうとすると、こうやってボロが出るわけです。はは、おもろ。 |
||||||
![]() | ||||||