The Origins of the Modern Japanese Bureaucracy 刊行(11月9日)


 Bloomsbury社(イギリス・ロンドン)から、The Origins of the Modern Japanese Bureaucracy を刊行しました。

 『近代日本の官僚―維新官僚から学歴エリートへ』(中公新書、2013年)を持ってボストンでの在外研究に臨んだのが2014年。それから5年かけて同書の翻訳が終わり、刊行となりました。常に温かくサポートしてくださったホスト・プロフェッサーのAndrew Gordon先生、自分の博論執筆があるなかで「ぜひやってみたい」と言ってくれた翻訳者 Amin Ghadimiさんに心から感謝申し上げます。世界中の方に読んでいただけると思うと、本当に感無量です。
 
 出版社のサイトは<こちら>です。
 
 【New book has just published to the world!!】
We’re very glad to announce the publication by Bloomsbury Academic of The Origins of the Modern Japanese Bureaucracy, the English-language translation of 2013 monograph Kindai Nihon no kanryō.
The book traces the rise of the modern Japanese bureaucracy from the Meiji. Restoration to the Taishō era. Combining careful political analysis with vivid personal stories, the book offers a cutting-edge analysis of how individual ambition, new educational institutions, and incipient state structures interacted to create a modern government based not on lineage or status but on merit and talent. Sections of the book that examine the origins of universities and government exams in Japan, replete with whimsical, all-too-familiar stories of college students and their professors, are particularly well suited for use in undergraduate classes; for graduate students and scholars in modern Japanese history, politics, or sociology, t**he book promises to be at once an indispensable reference text and a stimulating theoretical interlocutor.

 


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です